ものだから
(Mono da kara)
because / it's because (excusing / justifying).
Connection rules
- +V plain / i-adj + ものだから; na-adj + な + ものだから; noun + な + ものだから.
- +Excuse-making — often used to explain tardiness or failures.
- +The short form 〜もので is softer / more polite.
Examples
1.
急いでいたものだから、挨拶もせずに帰ってしまった。

Isoi de i ta mono da kara, aisatsu mo se zu ni kae te shima ta.
Because I was in a hurry, I left without even saying goodbye.
「because / it's because (excusing / justifying)」
2.
最近忙しいもので、連絡が遅くなりました。

Saikin isogashii mono de, renraku ga osoku nari mashi ta.
I've been busy lately, so my reply was delayed.
「because / it's because (excusing / justifying)」
Practice
Because the roads were crowded, I ended up being late for the meeting.
___、会議に遅れてしまいました。
Romaji also accepted