あまり
(Amari)
out of excess / from too much.
Connection rules
- +V plain + あまり; i-adj + さ + の + あまり; na-adj + な + あまり / noun (emotion) + の + あまり.
- +Expresses an excess of emotion / sensation leading to an unusual result.
- +Common with nominalized emotions: 驚きのあまり, 嬉しさのあまり, 悲しみのあまり.
Examples
1.
驚きのあまり、言葉を失った。

Odoroki no amari, kotoba o ushina ta.
Out of sheer surprise, I was lost for words.
「out of excess / from too much」
2.
悲しみのあまり、泣き出した。

Kanashimi no amari, naki dashi ta.
Out of too much sadness, I burst into tears.
「out of excess / from too much」
Practice
Out of sheer nervousness, I couldn't say what I wanted to say.
面接では___、言いたいことが言えなかった。
Romaji also accepted