もしない
(Mo shi nai)
doesn't even do / not even X.
Connection rules
- +V た + り + もしない.
- +Emphatic negation — 'not even doing X'.
- +Often in complaints: 謝ったりもしない ('doesn't even apologize').
Examples
1.
彼は謝ったりもしない。

Kare wa ayama tari mo shi nai.
He doesn't even apologize.
「doesn't even do / not even X」
2.
連絡したりもしないで、勝手に来た。

Renraku shi tari mo shi nai de, katte ni ki ta.
Without even contacting, he came on his own.
「doesn't even do / not even X」
Practice
He won't even try to look at the evidence I collected.
彼は私が集めた証拠を、___。
Romaji also accepted